sábado, 30 de julio de 2016

La Amistad


No presumía ser más de lo que podía ser. No le gustaba la exageración. Desconfiaba de las superlativas entusiastas, más bien optaba por hechos concretos, huérfanos de los discursos pomposos. Lo suyo era estar cuando era necesario, ponerse en la sombre cuando la ameritaba la ocasión y ser firme, segura y honesta las cuatro estaciones del año. Era más que un perfil en redes sociales, era alguien muy concreto que se hacía presente sin importar la distancia. No reclamaba falta de mensajes, llamadas, ni visitas, aunque estas cosas le gustaban. Los suyo no era la contabilidad, sino la generosidad. Siempre con la disponibilidad de decir las cosas de frente y callar por espalda. Escuchar horas y hablar lo necesario. Sin pretender la perfección, con errores y fallos evidentes, siempre buscaba la transparencia. No le molestaba cuando no le decía, porque por encima de todo apreciaba la intimidad y la libertad. Si algo le molestaba eran las mentiras, porque para ellas nunca hay justificación que valga. Solo era una Amiga.
Feliz sábado de AMISTAD. Feliz Día de la Amistad.
Gracias a todos mis Amigas y Amigos por su Amistad

viernes, 29 de julio de 2016

El Reconocimiento

Hacía todo para verles felices. Ellos acostumbrados que las cosas siempre estaban hechas no se cuestionaban sobre su salud, su cansancio. Ella no esperaba reconocimientos, solo una mirada y tal vez un gracias colgado en el aire que lo pueda recoger antes que se caiga y antes que por las constantes prisas lo pisen sus pies cansados. Esperaba estos momentos en la mesa siempre impecable siempre preparada con suficiente espacio para las palabras y los sentimientos. Pocas veces ellos ponían algo, así que con los platos vacíos recogía el silencio vacío, una que otra vez salpicado con una lagrima que caía porque no la supo atajar a tiempo. No quería que el vacío se vuelva el huésped habitual de su casa, un miembro más de su familia. Dispuesta a acoger a todos quería darles el lugar y la atención que se merecen. Lo único que no quería es que se haga invisible antes del tiempo disolviéndose entre los trabajos. Cuando ves el trabajo hecho en tu casa no olvides que no se hizo solo, que detrás en silencio está una persona, un rostro, un cansancio, un sentimiento.
Feliz viernes de reconocimiento y sin vacío.

jueves, 28 de julio de 2016

Principios y coherencia

Era una persona que se dejaba influenciar demasiado. Según ella no quería tener problemas con nadie, lo que era algo bueno, pero al querer alcanzar este objetivo permitía que otros intenten moldear su vida. Eso se volvía peligroso, porque muchas veces las diferentes personas quieren al mismo tiempo cosas diferentes incluso contradictorias. No existen materiales que puedan resistir, sin ser afectados, fuerzas contrarias, presiones de todos los lados. Siempre se llega al punto de quiebre. Cada uno de nosotros tiene que buscar su propia identidad, ser respetuosos con los demás, escuchar sus opiniones, pero también tener criterios propios y valores que no se negocian y se moldean al antojo de los demás. Así otros sabrán con qué y cuándo pueden contar con nosotros. Sabrán también cuándo no, por la simple y sencilla razón de que lo que nos van a proponer está de acuerdo o desacuerdo con nuestros principios y valores. Eso tiene un nombre que está en desuso – la coherencia. Escucha opiniones y críticas pero trata de ser coherente.
Feliz jueves de principios y coherencia.

miércoles, 27 de julio de 2016

Rzeczy zbyteczne – śmieci (PL)

Przyszedł czas na sprzątanie. Starała się utrzymać porządek w domu. Sprzątając ruszając rzeczy ze swojego miejsca, między tym co potrzebne, tym co powinno być na miejscu, znajdowała niespodzianki. Rzeczy które tam były zupełnie zapomniane, wiele z nich zupełnie nieużytecznych. Być może kiedyś były potrzebne, była usprawiedliwiona ich obecność, ale dziś były zbyteczne, nawet przeszkadzały. Gromadzimy nie zdając sobie z tego sprawy, dlatego potrzebna jest co jakiś czas uważna rewizja i sprzątanie. To co dzieje się w twoim domu dzieje się w tobie. Obok uczuć chcianych, postaw pożądanych potrzebnych są te zbyteczne, jak echo przeżytych doświadczeń. Są tam w zakamarkach duszy: żal, zazdrość, wyrzuty, złości. Pojawiły się w konkretnym momencie, spowodowane tym co się działo, ale pozostały przez długi okres czasu, chociaż tamta sytuacja dawno minęła, to co gorsze uaktywniały się bez wcześniejszego awizu i bez żadnego motywu. Nie gromadź rzeczy które nie służą ci i zajmują i tak ograniczoną przestrzeń i uniemożliwiając przyjecie i uaktywnienie tych innych które są tobie potrzebne i użyteczne. 
 
Miłego dnia sprzątania.

Viajes y Tesoros

Su sueño de la infancia alimentado por las historias de piratas y tesoros era viajar mucho y buscar los tesoros. No sabía muy bien para que probablemente pera viajar más y buscar más. No tenía otro plan mejor ni más preciso que le gustaría hacer con su vida. Ha crecido dejando la infancia atrás, sin desprenderse de aquel sueño de viajes y tesoros. Solo que se han acortado las distancias y los tamaños. Ya no quería viajar tan lejos para conocer otras tierras al darse cuenta de que ni siquiera conocía su mundo fuera del círculo de unos kilómetros alrededor, le quedaba mucho por conocer y descubrir y lo tenía al alcance de la mano. También ha disminuido el tamaño del tesoro que estaba buscando y tenía mucho más claro para que lo buscaba. Buscaba pequeñas sonrisas sinceras, momentos de paz y compañía de los que tenía cerca, los colores y sabores de la vida mezclados con las pausadas conversaciones bien salpicadas de cariño. No hay que ir muy lejos para ver las maravillas, no hay que buscar oro para encontrar tesoros, los más valiosos, que te harán feliz, y lo que no es menos importante a los que nadie te podrá robar. Hazte viajero de caminatas, bicicleta, canoa o imaginación y mantén los ojos y el corazón bien abiertos y encontraras tesoros.
Feliz miércoles de viajes y tesoros.

martes, 26 de julio de 2016

Nie czekając aż przyjdzie… (PL)

Milena chciała tyle rzeczy, niektóre z nich były jej bardzo potrzebne, nawet pile. Wiedziała doskonale czego potrzebowała i dlaczego tego potrzebowała, ale była mała trudność by to mogła osiągnąć. Mimo przeżytych lat i nagromadzonych doświadczeń, nie uwalniała się od złudnej nadziei, że te wszystkie rzeczy wpadną w jej ręce w cudowny sposób, dzięki magi bez żadnego wysiłku, poświęcenia, czy pracy. Bycie wytrwałą nie należało do jej cnót. Z pewnością życie jest pełne magicznych chwil,jedynych w swym rodzaju, ale zmiany i osiągnięcia nie są wynikiem magii tyko wytrwałości, świadomych kroków danych w konkretnym kierunku ku określonemu końcowemu celowi. Jeżeli potrzebujesz czegoś w twoim życiu, jeżeli chcesz jakichś zmian, nie czekaj aż przyjdą same. Zrób coś, zacznij iść na ich spotkanie. Nie skarż się, że szczęście nie ma dobrego celownika i nigdy cie nie trafia. Ruszaj się i przypominaj mu, że istniejesz, biegaj zbierając opadające krople szczęścia. W ten sposób nazbierasz wystarczającą ilość dla ciebie i będziesz się mogła nim podzielić.

Miłego dnia wyjścia na spotkanie tego na co się czeka.

Las brasas del fogón

La abuela Ana ya no tenía tan buenos ojos como antes. Ha perdido una parte de la visión remendando prendas rotas y las vidas ajenas. Aunque sus ojos muchas veces la tenían sumergida en la penumbra, sus palabras seguían luminosas como siempre. Eran capaces de dar un poco de luz a cada persona que venía ensombrecida por sus problemas y quebrantos. La abuela Ana ya anduvo muchos caminos. Y por muy largos que fuesen siempre había un lugar en done se podía descansar. Siempre existía la posibilidad de dar un paso más, incluso después del que parecía el último. No daba tanta importancia a las cosas que se terminaban, sino a las que se podían empezar. La ilusión de lo nuevo vivido cada día, la tenía animada y activa. Desde niña vio como su abuela y su madre avivaban el fuego en el fogón usando las brasas del día anterior. Así en la vida en cada nuevo día podemos avivar el fuego de amor, esperanza, ilusión avivando las brasas humeantes del día anterior. Siempre hay algo que se puede rescatar, re-usar, reciclar, algo que te puede dar una nueva luz. No importa tu edad. Abuela Ana es el mejor ejemplo de eso,aprovechaba lo viejo no para quedarse en los recuerdos estériles sino para vivir el futuro con alegría.
Feliz martes de avivar el fuego.
Felicidades para todos los amigos y amigas de la Parroquia de Santa Ana en Tanlajás, S.L.P en México.

lunes, 25 de julio de 2016

Dotrzymanie obietnic (PL)

Elżbieta była przyzwyczajona, że żadna z jej obietnic nie miała daty ważności. W miarę upływu czasu starała się wypełnić to co obiecywała. Kiedy wiedziała, że coś przekraczało jej możliwości, nie podejmowała wyzwania żeby nikogo nie defraudować. Nie wszyscy rozumieli jej zachowanie. Jej „nie” były zawsze bardziej widoczne niż jej „tak”. Oskarżali ją, że jest wyrachowana a nawet tchórzliwa, mówili, że nie chciała się zaangażować. Nie widzieli, że była odpowiedzialna, szczera, uczciwa, spełniała obietnice. W świecie pełnym fałszywych obietnic, słów rzuconych na wiatr, mało osób była w stanie docenić jej oddanie, jej szczerość. Prawie nikt nie pamięta, że słowo dane, słowo dotrzymane. Elżbieta nie martwiła się zbytnio o to co inni powiedzą., czy będą o niej myśleli. Chociaż czasami ją bolało, że tak źle można zrozumieć uczciwą odmowę. Zwyczajnie nie chciała nikogo oszukać, łudzić i żeby nikt nie robił tego z nią. Staraj się dotrzymać obietnic i nie obiecaj kiedy wiesz, że nie będziesz mógł dotrzymać obietnicy.

Miłego dnia dotrzymania obietnic. 

Saludable pérdida del tiempo

Los abuelos de Mirian tenían menos cosas y por eso tenían más tiempo porque las cosas ocupan espacio y quitan el tiempo. Como tenían bastante tiempo y por mucho que intentaban no lo podían gastar todo ni juntos, ni por separado, no tenían miedo de perderlo. Hasta les daba cierto gusto perderlo. Con tan pocas cosas en la casa lo que se pierde se encuentra fácilmente. Lo perdían con cada sorbo de café o de su infusión preferida. Lo perdían en las conversaciones pausadas, sobre todo y nada, lo perdían entre los recuerdos acariciados por su memoria. Lo perdían mirando el horizonte, apreciando su hermosura, su distancia viendo que a pesar de todo lo que han vivido, los cambios que han experimentado, el mundo no se les vino encima. Aunque te sobre el trabajo no permitas que te falte el tiempo y date gusto de perderlo de vez en cuando solo o acompañado. Saboréalo con un rico café, una infusión, una copa de vino, un sorbo de mate o terere.
Feliz lunes de perder el tiempo.

domingo, 24 de julio de 2016

Montando piezas de felicidad

Decía la abuela Pancracia que la felicidad la recibimos en pequeñas piezas y durante nuestra vida la tenemos que ir montando. Eso lo tiene que hacer cada uno, cada una para si mismo/a. Otras personas que encontramos en el camino de la vida nos pueden dar algunas piezas que nos pueden servir para montar algo bueno y sólido, también nos pueden ofrecer herramientas que ayudarán y facilitarán la construcción. Sin embargo muchas personas en vez de dedicarse a montar sus piezas espera que otros les entreguen la felicidad montada hecha, y se quejan que no es a su medida. Que falta eso que aquello en vez de intentar remediar su descuido y sus claras muestras de pereza lo único que se les ocurre es de culpar a los demás. Date tiempo de proyectar lo que quieres construir y empieza la a veces penosa y lenta tarea de construcción.
Feliz domingo de montar las pequeñas piezas.

sábado, 23 de julio de 2016

Sin miedo de encuentro

No era bueno conduciendo, siempre tenía miedo de choque con alguien que podría aparecer en su camino. Le faltaba la capacidad de calcular bien las distancias entre objetos en el movimiento. Y aunque no era buen detrás del volante, era muy bueno encontrándose con la gente. Pues para él no existían las distancias que impedían la comunicación. Aunque existía la misma probabilidad de chocar con las personas, así como se choca con los vehículos, éstos choques si que eran deseables, porque liberaban una enorme energía. Una energía capaz de empujar, poner en el movimiento los más atrevidos proyectos y programas, que mantenía la carga de la esperanza y confianza en el mismo muy alto nivel. Lógicamente para él los choques no eran enfrentamientos sino encuentros. Cada uno de ellos ensanchaba su mundo, ampliaba su vista y enriquecía sus pensamientos. Tenían sabor y aroma de la fiesta de encuentro. No te prives de estos choques que son capaces de transformar tu vida.
Feliz sábado de “choques” con las personas.

viernes, 22 de julio de 2016

Con paciencia

Decía que no sabía esperar, que es impaciente, y nada puede hacer al propósito. Es cierto que somos a veces muy impacientes, pero en muchos casos la impaciencia es fruto de la ignorancia. Uno ignora los procesos naturales que llevan las cosas y quiere acelerar todo. El tiempo y el espacio van unidos y si acortamos el tiempo disminuimos el espacio. Nadie puede admirar, contemplar el horizonte si va corriendo a mil por hora. Las cosas más valiosas nacen en un proceso lento cuidadoso, sin prisa Para encontrar de verdad a una persona y conocerla se necesita tiempo, cuidado, atención y respeto. Para conocerte a ti mismo/a necesitas paciencia y verte probado en diferentes circunstancias.
Feliz viernes de paciencia.

jueves, 21 de julio de 2016

Wsadzić nos (PL)

Ludzie nie lubią kiedy ktoś wtyka nos w ich życie. To przeszkadza odbiera wolność powoduje, że czujemy się nieswojo. Szukamy niezależności bez niewygodnych ingerencji osób trzecich, włącznie z własną rodziną. Wsadzenie nosa w czyjeś życie wskazuje na chorobliwą ciekawość i czucie się upoważnionym do wyrażania opinii na tematy nie podlegające kompetencji. Te osoby co gorsze chcą bezpośrednio interweniować nie będąc o to proszeni. Istnieją jednak inne wilgotne i zimne nosy, kiedy wtykają się w nasze życie zmieniają nam wszystko. Zazwyczaj pojawiają się w towarzystwie czterech łap kocich lub psich. Posiadają tajemniczą zdolność rozgniewania nas i rozśmieszenia w tym samym czasie. Męczą nas swoimi psotami i tęsknimy za nimi jak ich nie ma lub gdy jesteśmy daleko. Bezinteresownie wsadzają swoje nosy i oddają się ze swoimi pazurami i włosami, zaznaczając swoją obecność we wszystkich miejscach i na wszystkich ubraniach. Błogosławione tego typu nosy które wtykają się w nasze życie i wyzwalają nas z samotności i smutku. Dbaj a nie i nie zabraniaj im wejść w twoje życie.

Miłego dnia nosów które wtykają się w nasze życie.

Lo diminuto

Hace tiempo en las clases de física le hablaron del fascinante mundo de átomos, protones, neutrones y electrones. Para ella fue todo un descubrimiento, porque se daba cuenta que existe algo más de lo que podemos ver que el mundo en si encierra los grandes misterios, también los tendrán las personas sus vidas y todos los acontecimientos. Pensaba que sería bueno no quedarse solo con lo que está por fuera sino escarbar un poco para llegar a lo que está por dentro. Sabemos por experiencia y por lógica que dentro están escondidas cosas pequeñas. Muchas veces bajo un caparazón de seriedad está escondida una persona alegre. Dentro de una persona aparentemente fría y distante hay una persona cercana y cariñosa. Incluso hasta el amor que sentimos está compuesto de pequeños diminutos cariños y se expresa con sencillas apenas perceptibles gestos y palabras. No te quedes solo con lo grande que ves por fuera, también busca lo pequeño que está por dentro.
Feliz jueves de lo diminuto pero fundamental.

miércoles, 20 de julio de 2016

Zła droga (PL)

Andres bardzo skarżył się na jakość drogi i miał wiele racji, ta która mu przyszło przemierzyć była bardzo trudna. Zaledwie posuwał się naprzód. Właśnie tam znajdował się mały szczegół, który ociekał jego uwadze. Kiedy inni mający wygodne drogi pozostawali na miejscu, patrząc jak szczęście przechodzi przez ich oczami, przyjmując oni sami pozycję zwykłych znudzonych i pełnych wymówek widzów. On pchał naprzód swoje szczęście i marzenia wśród błotnistych dróg posuwając się w stronę swoich celów. Dzięki temu cieszył się niezmiernie z każdego postępu, z każdego zwycięstwa. Czasami się niecierpliwił grzęznąc w jakimś miejscu, ale właśnie wtedy mógł odkryć pełne znaczenie słowa solidarność, dlatego, że zawsze pomagały mu osoby które były w tej samej sytuacji. W życiu im trudniejsza staje się twoja droga, tym mniej jesteś egoistą i indywidualistą. Otwierasz się na innych, stajesz się bardziej solidarny dlatego że czasami tyko z ich pomocą będziesz mógł iść dalej. Dobra droga pomaga dojść do celu, ale nie zapewnia nic. Wszystko zależy od postawy tych którzy ruszają w drogę.

Miłego dnia solidarnego ruchu. 

Sembrando palabras

Sembraba las palabras con mucha ligereza y con muy poca responsabilidad. Las palabras sueltas caían por doquier y él muchas veces ni se acordaba qué dijo, ni cuándo ni a quién. Las palabras sembrabas brotaban y de repente traían frutos, no era fácil prever cómo serán estos frutos por causa de una siembra tan irresponsable y descuidada. Las indirectas, las bromas, los comentarios, todos llevaban en si una semilla de sentimientos no siempre tan positivos como intentaba aparentar. Aunque ciertamente no somos responsables por lo que otros pueden entender cuando hablamos, si como responsables por lo que decimos como lo decimos donde y con qué intención. Porque tarde o temprano nos puede tocar a cosechar los amargos frutos de nuestros desubicados comentarios, palabras puntiagudas sembradas bajo los pies de los que caminan. Respeta las palabras y los sentimientos que llevan cerrados dentro.
Feliz miércoles de siembra responsable.

martes, 19 de julio de 2016

W towarzystwie samotności (PL)

Po tygodniu pełnym hałasu Blanca pozwalała sobie być rozpieszczana przez swoją samotność. Inni uciekali od swojej samotności, szukali za wszelka cenę jakiegoś towarzystwa. Ona wręcz przeciwnie od czasu do czasu szukała tych momentów. Tylko będąc sama mogła się spotkać z samą sobą i posłuchać tego co miała w środku. Jej samotność była bardzo rozmowna i bardzo szczera. Mówiła wprost to co jej się podobało i to co nie, patrząc na wszystko to co ją ostatnio spotkało. Kiedy była z kimś dużo ją kosztowało powiedzenie głośno tego co samotność jej mówiła w ciszy, dlatego często milcząc akceptowała bolesne konsekwencje jej tchórzostwa, chociaż nie lubiła gdy ktoś używał tego słowa. Samotność jej wytykała udawane miny, pychę i wszystkie „tak” powiedziane bez przekonania, i te próby robienia rzeczy których nie lubiła tylko po ty by zwrócić na siebie uwagę. Jej samotność nigdy nie szukała popularności, nie szła na podbój „like”, tylko szukała szczerości i miłości odczuwanej do najgłębszego z milczeń. Wykorzystaj wolny czas poszukaj twojej samotności i chwilę z nią porozmawiaj.

Miłego dnia w towarzystwie samotności.

Sentimientos sin escuela

Ha recibido una excelente educación que parecía totalmente equivocada. En vez de ayudarle a vivir en plenitud lo tenía enjaulado poniendo trabas y barreras a cada paso que iba a dar. Le han dicho lo que tiene que hacer en diferentes situaciones, como debe comportarse, que mandan los cánones de buena educación. Solo que se les olvido decirle que puede sentir. También en sentimientos andaba con las dudas que se debe y no se debe sentir. No quería dar ninguna mala impresión. Por una parte trataba ser honesto, por otra tenía miedo. Sentía tantas veces que sus sentimientos, pueden más que la cordura. Se perdía en la maraña de las posibilidades, viendo la confusa red de relaciones, de fronteras entre lo bien y mal visto, opiniones y críticas. Sintiendo no te asustes, es normal que sientes, pero trata de no hacerte daño a ti mismo, ni a los demás. Trata de entender los motivos, razones que te llevan a ciertos sentimientos.
Feliz martes de sentimientos.

lunes, 18 de julio de 2016

To co może spaść (PL)

Maria miała zaplanowaną podróż od świtu patrzyła na niebo i śledziła wszystkie możliwe prognozy pogody, żeby upewnić się jaka pogoda była przewidziana na ten dzień. Było wiele chmur i poważne niebezpieczeństwo deszczu. Nie było wiadomo czy spadnie, czy też nie. Maria miała nadzieję, że nie spadnie, że pogoda się utrzyma. Typowa reakcja, próba ochrony, zachowania rzeczy w swoim aktualnym stanie, bo jeżeli coś się zmieni, wszystko się może skomplikować. Czasami dobry deszcz nie robi niczego innego jak zmyć dobrze, oczyścić naszą drogę. Czasami w naszym życiu jest lepiej niech spadną niektóre rzeczy, niech chmury problemów zrzuca wszystko co mają nagromadzone. Kiedy to się stanie przestaniemy żyć pod ciągłą groźbą i stykamy się z rzeczywistością, co pozwala szukać właściwych środków aby móc iść naprzód i nie być zablokowanymi przez strach, niepewność. Niech nie straszy cie deszcz ani problemy, zawsze znajdziesz sposób aby iść dalej. 
 
Miłego dnia uwolnienia od zagrożeń. 

Silencios y diferencias

No era buen tiempo para ellos. Su amor se les caía a pedazos. Cada silencio provocaba que se despegaban pedazos de palabras todavía frescas, dejando por donde pasaban las manchas de sentimientos. Lo que aumentaba el peligro de pisotear por un descuido lo que era importante para el otro. Por el amor soñaban ser uno solo, tan compenetrados, enamorados, unidos. La realidad les demostraba lo contrario. Seguían siendo dos, muy distintos a veces. El amor une pero el amor no funde no absorbe ni aniquila las diferencias. Éstas persisten y a veces con el tiempo se hacen más evidentes, más visibles. Amar en diversidad no es sencillo, implica la apertura y la acogida. No olvidemos que la otra parte tiene y tendrá siempre lo que amamos tanto, lo que nos gusta en ella y lo que no nos gusta nada. Eso también le pertenece y eso también aceptamos. Podemos dialogar intentar modificar, pero tenemos que aceptar que tal vez fracasaremos en el intento, y eso no quiere decir que ya se terminó el amor. Respeta los silencios necesarios vinculados al descanso y a la reflexión, evita los silencios vacíos de contenido, llenos de dolor amargura y resignación. Que tu silencio tenga sabor a respeto y no a la derrota con sombra al dialogo estéril. Habla y escucha.
Feliz lunes de recibimiento y aceptación de las diferencias.

domingo, 17 de julio de 2016

Myśli i słowa które nie starzeją się (PL)

Rosana bala się, że jej myśli i projekty zestarzeją się zanim zdąży je zrealizować. Myliła się, nie postarzały się ani nie zużywały się dlatego, że ktoś je myślał tak długo i tyle razy, ale to nie oznacza, że są wolne od niebezpieczeństw. Zawsze dookoła ich może pojawić się pancerzyk nieufności, który może je ograniczać uniemożliwiając ich wzrost i kontakt z tym co może pozwolić w ich realizacji. Projekty zawsze są nowe i możliwe jeżeli potrafimy karmić je wystarczającą dawką nadziei i wytrwałości. Czasami przeszkody mnożą się i potrzebna jest rewizja formy, zostawiając nienaruszoną esencję. Nie zmienia się esencji końcowego celu, chociaż mogą zmienić się drogi wiodące do niego. Ciekawe jest to że będąc osobami które szukają wygody i chcą osiągnąć wszystko bez wysiłku, im trudniejsza droga tym większa radość docierając do celu.

Miłego dnia bez starzenia się myśli.

¡ No faltes tú !

Su semana parecía perfectamente redonda, quiere decir no importa desde que lado la mirabas, todo parecía igual. Hacía todo lo posible para que a ellos no les falte nada y precisamente lo que más les faltaba era él. Sus hijos prácticamente solamente conocían dos estados de él: ausente o cansado. Cuando por pura casualidad estaba en casa, era como si no estuviera, lo que menos quería era que alguien lo moleste con una conversación. Y si algo escuchaban de su boca era una frase repetida como un refrán de una molesta canción: que trabaja tanto para ellos para que no les falte nada, que tiene derecho que le dejen en paz. ¿Qué más quieren de él? Cada familia necesita cosas para vivir, pero no son las cosas sino las personas que hacen a una familia. Dedica tu tiempo para tu familia. Busca los espacios de comunicación directa y no a través de los medios electrónicos. Éstos ayudan pero no pueden sustituir la comunicación y la escucha personal. Aprovecha el domingo no lo desperdicies.
Feliz domingo sin que faltes a los tuyos.

sábado, 16 de julio de 2016

Gestando una nueva vida

No lo decía a nadie ya no era una jovencita pero sentía que estaba embarazada de una nueva vida. No sabía explicar a sus amigos lo que sentía. Es que cuando les hablaba de eso todos se imaginaban que dentro de unos meses iba a tener a un niño o una niña, y de reojo miraban a su barriga a ver si ya se nota. Ella hablaba de la vida y no de los niños. Como dicen los sabios en la barriga de esta vida que llevamos está una nueva vida por nacer, una mejor diferente. Con nuestras acciones intentamos a ayudar en el parto de una nueva vida. Porque en la barriga de este mundo hay otros mundos y en la barriga de este tiempo hay otros tiempos. En general todos nosotros nos convertimos en gestores de la vida y la veces la gestación dura toda la vida y en parteros de la historia. Una nueva historia, distinta y llena de esperanza, llena de vida.
Feliz sábado de gestación.

viernes, 15 de julio de 2016

Uprawiać to co dobre (PL)

Chociaż nie zajmowała się rolnictwem, ani ogrodnictwem, musiała dbać o to co rośnie w jej sercu i życiu. Wiele osób wzdłuż jej drogi życia siało rożne rzeczy, niektóre z nich bardzo pożyteczne, inne być może szkodliwe. W wielu wypadkach nie możemy kontrolować tego co sieją, ale za to możemy kontrolować to co rośnie. Trzeba uważać by nie pozwolić by rosła w nas złość, zgorzknienie lub smutek. Wiele roślin kiedy są małe, są bardzo do siebie podobne, ale kiedy rosną zaczynają dawać bardzo różne owoce. Niektóre żywią w nas szczęście, pozwalają mu wzrastać, wzmacniają je, inne wręcz przeciwnie, osłabiają je, pomniejszają czy nawet zatruwają. Traktuj z uwagą to co rośnie w twoim życiu. Uważaj by na czas odkryć „zielsko”. Czasami przyjdzie ci zmienić miejsce by znaleźć lepszy teren i warunki do lepszego wzrostu. Pamiętaj, że tylko od ciebie zależą żniwa szczęścia.

Miłego dnia dbania o to co w nas rośnie. 

El conflicto pero sin violencia

Nila era una persona muy pacifica. No le gustaba discusiones acaloradas y enfrentamientos en los que una parte a fuerza de gritos insultos y descalificaciones quería sobreponer su opinión a otra. Sentía que tantas veces la fuerza de las palabras estaba a un paso a convertirse en la fuerza de los golpes. Y eso le daba siempre miedo. Tantas veces en una discusión a los que participaban en ella se les olvidad el tema los la importancia validez y veracidad de los argumentos. Lo único que querían es vencer al contrario. En la vida no se puede evitar el conflicto. Si somos personas con aunque sea mínimo de valores y prioridades. Lo que si se puede evitar es la violencia cuando uno presenta o defiende su posición o sus opiniones. El conflicto nos cuestiona ayuda a ver los pro y los contra aclarar y modificar, perfeccionar. La violencia destruye a uno mismo y el mundo que nos rodea.
Feliz viernes de conflictos sin violencia

jueves, 14 de julio de 2016

Nie zawadzać na drodze (PL)

Ricardo miał jasne cele. Wiedział, że nie będzie łatwo dotrzeć tam gdzie chce, ale wszystko jest możliwe jeżeli się ma wystarczającą ilość dobrej woli i wytrwałości. To prawda, że dla niektórych osób droga jest łatwa jak autostrada która prowadzi prosto do celu, a dla innych wydaje się torem przeszkód jak do motocross. Czasami do trudu samej drogi dodaje się obecność niektórych osób, które zamiast pomagać przeszkadzają. Wałczyć z nimi jest nadzwyczaj trudno. Zawsze mają rożne środki w swoim ręku. Używają groźby, szantaże kpinę plotki, przesadę zniekształcenie i nawet wymuszanie, żeby pomieszać i osłabić. Robią to ze strachu, ignorancji, niezdolni zrozumieć marzenia, które nie są ich marzeniami. Nie wiedzą nie rozumieją swojej wielkiej odpowiedzialności jaką mają z przyszłością wzrost osobisty, rozwój, samorealizacja i ogólnie mówiąc szczęście tych którzy ich otaczają. Pokonuje ich złość, ich własne sfrustrowane marzenia, i zgorzknienie jakie u nich prowokuje świadomość, że nie mogą kontrolować życia innych. Jeżeli nie możesz komuś pomóc kto idzie w stronę wybranego dobrego celu i być może zbyt dobrze go nie rozumiesz lub nie podzielasz jego marzeń. Zejdź z jego drogi i pozwól mu iść naprzód. 
 
Miłego dnia bez zawadzania. 

La lista de tus necesidades

Hace tiempo cuando Carmen hablaba de las cosas que necesita, siempre pensaba en las cosas que tenían que comprar. Siempre andaba con una lista que se actualizaba cada cierto tiempo. En esta lista aparecían cosas que eran urgentes e indispensables y también otras que se quedaban en la eterna lista de espera, porque su situación económica no le permitía comprar lo que deseaba. Hasta que una mala racha en la salud, un bache bastante profundo en su relación sentimental, le llamó atención sobre otras necesidades que eran iguales o más urgentes que las anteriores, pero nunca las satisfacía. No era la falta de dinero que impedía satisfacerlas. Era un descuido, una falta de organización, la constante postergación. Dejaba muchas cosas fundamentales y básicas para un imaginario después sin fecha, ni lugar. Cuando piensas lo que necesitas, no pienses solo en lo que quieres o tienes que comprar, ni en el trabajo que tienes que hacer. Piensa en las cosas que tienes que dejar para aliviar tu carga diaria, los sentimientos que te invaden o en los que brillan por su ausencia. Por muy pequeñas que parezcan algunas de estas cosas son igual de urgentes e importantes para satisfacer tus necesidades básicas.
Feliz jueves de lo básico.

miércoles, 13 de julio de 2016

Bez lusterka wstecznego (PL)

Miała prawdziwy problem. Jak najszybciej musiała znaleźć jakieś rozwiązanie. Rozpoczynał się poniedziałek otwierając przed sobą cały tydzień. Nowy nieużywany, niezmarnowany, w który wiele rzeczy wspaniałych mogło się wydarzyć. Jak go rozpocząć dobrze jeżeli budząc się ciągnęła za sobą zmęczenie po weekendzie. To zmęczenie może jej splatać figla, zaćmić jej wzrok i uniemożliwić dostrzeżenie tego co cały tydzień jej ofiarował. Jakość naszej wędrówki często zależy od tego jak postawimy pierwszy krok. Tracimy zbyt wiele okazji żeby być szczęśliwymi w naszym życiu dlatego, że zamiast patrzeć naprzód patrzymy wstecz, tak jakby tam było ukryte nasze szczęście. Kierowca który chce przejechać nieznane drogi patrząc tylko w lusterko wsteczne, wcześniej czy później uderzy w coś co ma przed sobą. Patrz przed siebie i daj pierwszy krok na twojej nowej drodze. 
 
Miłego dnia bez lusterka wstecznego.

La ausente gratitud

En su casa no acostumbraban de dar las gracias. Al contrario casi cada cosa que le ha tocado hacer estaba acompañada de gritos y apuro. Le recordaban con frecuencia cuales eras sus deberes y obligaciones. Era consciente de la realidad machista de su casa, no pensaba rebelarse contra ella. Sabía que eso no lo puede cambiar ahora, que tal vez en el futuro en su propia casa. Lo que si querría cambiar es la falta de reconocimiento de lo que ella y las demás mujeres de la casa hacían con tanto esfuerzo y dedicación. Nada podía ni explicar ni justificar la fría y exigente actitud de los varones en su familia. No pedían – exigían, no cuando tengas tiempo o puedas sino ahora. No gracias muy bien, muy rico, sino ya puedes limpiar, recoger porque terminé. Unas simples muestras de agradecimiento sería suficientes para aliviar el peso de los quehaceres y sacar una sonrisa. Se agradecido con todos incluso con los que tienen la obligación de hacer una u otra cosa.
Feliz miércoles de gratitud.

martes, 12 de julio de 2016

Być częścią… (PL)

Lidia miała wrażenie, że życie zagnało ją zbyt daleko od tych których kocha i od tego co kocha. Każda praca była wyzwaniem dla jej stabilności, dlatego, że wystawiała na próbę jej korzenie, jej siłę energię. To stąpanie pewnie po ziemi stawało się życiową potrzebą. I było więcej niż zwykłą potrzebą. Pragnęła, potrzebowała czuć się częścią...należeć do… Dlatego że sama nie była w stanie, nie miała możliwości wytrzymać wszystkich napięć i przeciwstawić się niezliczonym trudnościom. Cały tydzień zabierał ją daleko od tego co żywi pozwala zapuszczać korzenie. Z rozpędu utrzymywała się na powierzchni, robiąc tysiące rzeczy tak wyczerpana docierała do weekendu. Wtedy całą sobą pozwalała sobie czuć być częścią Rodziny. Miała szczęście i mogła nakarmić więcej niż tylko swoje ciało. Rozładowywała cały tygodniowy bagaż i już o wiele lżejsza zaczynała następny tydzień. Wykorzystaj niedziele żeby czuć się częścią i odciążyć twój bagaż.


Miłego dnia bycia częścią…