lunes, 30 de septiembre de 2013

Przeznaczenie Lupity (PL)

Życie Lupity nie miało przygotowanego scenariusza, ale miało swój kierunek – szczęście. Za każdym razem jak swoją logiczną ręką coś pisała, tą intuicyjną i uczuciową wszystko mazała. W jakimś punkcie jej przeszłości którego nawet ona dobrze nie pamiętała ci którzy ją kochali i odchodzili, dali jej nasiona snów. Bardzo wcześnie w swoim życiu, zaczęła siać w powietrzu nasiona snów. Tam gdzie była siała i jako że zmieniała miejsca pobytu, w każdym nowym siała swoje sny. Były to sny rożnego typu i rożnej wielkości. Po jakimś czasie odwiedzając miejsca w których była wcześniej, znajdywała owoce szczęścia, zawieszone w powietrzu na wyciągniecie ręki. Szczęście się rozsypuje i znajduje, sieje i zbiera.




Dobra Pamięć (PL)

Ramon miał nadzwyczajną pamięć i cały czas ją doskonalił. Od najmłodszych lat zapamiętywał wszystkie swoje porażki. Wszystkie swoje wpadki, pomyłki, błędy, wszystkie krytyki. Jego rodzice zawsze byli przy nim, żeby poprawiać, zwrócić uwagę. Nigdy nie wspierali, nie chwalili, nie zauważali jego zdolności. Tak rósł i jego osiągnięcia były dla niego zaledwie zauważalnymi świetlikami w ciemnym krajobrazie jego pamięci.





¿Vueltas sin sentido?

Rosa a veces se mareaba por tantas prisas que la vida le metía. Siempre apurada, se desesperaba. Por más que se esforzaba no avanzaba. Siempre daba vueltas regresando a lo mismo. Eso era lo que le parecía. No era consciente de que sus vueltas forman una espiral, como una concha de caracol. Cada vuelta la colocaba en otro nivel. Aunque salimos y regresamos, nada queda inmóvil. Cada paso, cada encuentro, nos enriquece, nos pone en otro nivel de conocimiento de nosotros mismos y del mundo que nos rodea. No existen vueltas sin sentido. Solo existen personas distraídas de la belleza de la vida.

Feliz Lunes de Vueltas sin mareo

domingo, 29 de septiembre de 2013

Equilibrio

Andrés se sentía en cuerda floja, siempre buscando equilibrio, siempre a punto de caer. El sabiamente balanceaba todo encontrando este efímero estado de equilibrio, huérfano de la rigidez. Todos alrededor se empeñaban en ayudar a Andrés, diciéndole como debería de ser, poniéndole más pesos. No le preguntaban ni lo que quiere, ni o que siente. Su mayor desafío era esquivar estos pesos y tensiones innecesarias, distinguirlas de sabios consejos, e ir por su camino. Ser flexible pero no sin forma propia.


Feliz Domingo de Buen Equilibrio.


sábado, 28 de septiembre de 2013

Escuchándose

Adriana hablaba mucho y escuchaba menos, pero siempre procuraba mantener un sano equilibrio. Le gustaba conversar con sus amigos, hasta que un día se le ocurrió fijarse un poco más en los temas de sus conversaciones. Se sorprendió al darse cuenta, que los temas revelan las carencias, insatisfacciones, anhelos escondidos en su corazón. Claro también revelan la abundancia. Si hablamos de amor es porque nos falta, o porque lo vivimos con todo nuestro ser. Si hablamos sobre el trabajo, es porque nos apasiona, o porque nos aplasta, estresa, cansa y desespera. Escuchándose con atención descubrió donde están sus fuerzas y donde sus debilidades, donde está la enfermedad y donde está la cura. Así seguía hablando con los oídos más atentos a lo que decía.


Feliz Sábado de Revisar Conversaciones


viernes, 27 de septiembre de 2013

Caminando

Caminar para Gregorio nunca fue solo cambiar de lugar. En cada paso que daba, se llenaba de sonidos, imágenes y aromas. Consigo llevaba los mundos que recorría, personas que encontraba, conversaciones que entablaba. El ritmo de sus pasos, marcaba el ritmo de los encuentros. Algunos pasajeros en el camino. Otros en plena quietud del descanso. A veces a sus pasos se rimaban con pasos de otras personas igual de atentas y caminantes. Sus atentos pasos y capacidad de detenerse cuando sea necesario, lo liberaban de las prisas, que matan el alma y vuelven todo pasajero, fugitivo, borroso, efímero. Las prisas hacen el mundo más pequeño, reducen nuestro espacio vital y nos asfixian.


Feliz Viernes de Paseos (sin moto) ;)


jueves, 26 de septiembre de 2013

El Deber

Liz creció sabiendo lo que debe hacer. Y las cosas que debía hacer, las hacía a perfección. Siempre fue niña obediente, estudiante ejemplar, una profesional muy eficaz. Nunca nadie se podía quejar de su dedicación o competencia. La cosa cambiaba cuando salía del trabajo y se encontraba con sus amigos, con su pretendiente. Todos se empeñaban a ponerle una extraña y hasta ahora desconocida pregunta, que la incomodaba mucho... La preguntaban: ¿qué quieres? Y ella no sabía, que a parte del deber en la vida hay libertad para elegir y querer.


Feliz Jueces de Querer con Libertad.




miércoles, 25 de septiembre de 2013

El arpa de Andreas

Otra vuelta de invierno que no se quiere ir. Uno busca calor de cada rayo del sol de cada abrazo, sonrisa palabra. Al salir de la radio y hacer el programa numero 350 de la serie “Despertando a la Vida” sigo tomando un rico mate y escribiendo. En el fondo suena la música de Andreas Vollenweider. Me acompaña casi toda mi vida. Cada vez que escucho su música , descubro cosa nuevas. Lo que más me sorprende, es que parece que las letras están pegadas a las cuerdas de su arpa. Cuando el las hace vibrar se caen letras hechas palabras. Así como se caen frutas maduras. Solo hay que recogerlas. Lo hago desde hace tiempo. Se cumplen dos meses de la aventura de mi blog. Agradezco a tod@s la lectura y el buen recibimiento. Un abrazo


Feliz Miércoles

martes, 24 de septiembre de 2013

Destino de Lupita

La vida de Lupita no tenía un guion, pero si un destino, un rumbo – la felicidad. Cada vez que con la mano lógica escribía algo, con la de intención y sentimientos borraba todo. En algún momento de su pasado que ni ella recuerda bien, los que la amaban y se iban, le dieron unas semillas de sueños. Muy pronto en su vida empezó a sembrar sueños en el aire. Ahí donde estaba sembraba, y como cambiaba de lugares, en cada uno de ellos sembraba sus sueños. Los había de todo tamaño y todo tipo. Un tiempo después al recorrer los lugares de antes, ya encontraba frutas de felicidad colgadas en el aire a alcance de la mano. La felicidad se esparce y recoge, se siembra y se cosecha.


Feliz Martes de Rumbos y Destinos.


lunes, 23 de septiembre de 2013

Bez przeszłości (PL)

Szczepanowi przyszło żyć w nowym świecie. Nie było w nim, ani pamięci, ani wspomnień, ponieważ nie mieli jeszcze czasu by mieć jakąś przeszłość która by im ciążyła. Zanim wymyślono czasowniki „zgubić”,”przegrać”, „stracić”, „odebrać”, Świeży czas rodził się w źródle z którego pito dzbanami spokoju. Pospiech jeszcze się nie narodził, dzięki czemu nikt nie znał spóźnień. Życie było tym co się żyje. I praca była zajęciem, które wypełnia przestrzenie między spotkaniami i spojrzeniami. Nauka była drogą na której życie od czasu do czasu robiło im egzaminy zwane trudnościami. Mandaty mierzone wielkościami blizn, które skutecznie chroniły przed recydywą. Nie było czasu by się przyzwyczaić czy usadowić, w powietrzu drgała niespodzianka, która robiła im pieszczoty i łaskotki zdziwienia, dlatego często się śmieli.


Miłego Tygodnia


Escombros

Elena estaba sentada en medio de los escombros de su vida. Todo lo que ha soñado, lo que ha construido, lo que parecía que iba a funcionar, se ha derrumbado. Su vida entera yacía inmóvil bajo sus pies. Lloraba para aliviar sus penas. Y como todas sus lagrimas no tuvieron tiempo para salir, se le quedaban en los ojos nublando la vista. Suspiraba, cada suspiro fue más profundo que el anterior. Ni sabe como con los suspiros llego algo de calma. Mirando los escombros, recordaba las cosas, las historias que la llevaron hasta aquí. Gracias a ellas, ella hoy día es así. Mirando con más atención vio, que se derrumbaron partes débiles. Que había base que no se ha movido. Estaba ahí intacta, preparada para una nueva más cuidadosa y atenta construcción. A un lado estaban los escombros de amor, de aquella relación que iba ser y no fue. Eso no quiere decir que el amor se fue, solo se desintegro una de sus formas, en una de sus ubicaciones. Entre tantas lagrimas después de ultimo suspiro, apareció la sonrisa golondrina, que anunciaba la primavera de su nueva vida, construida con más atención. Apoyada en sus experiencias que nunca fueron de balde.


Feliz Lunes de Construcciones


domingo, 22 de septiembre de 2013

Buena Memoria

Ramón tenía una privilegiada memoria y todo el tiempo la perfeccionaba. Desde la más tierna infancia, recordaba todos sus fracasos . Todas las meteduras de pata, todos los errores, todas las burlas. Sus padres siempre han estado ahí, para corregir, para llamar atención. Nunca para apoyar, estimular y reconocer sus talentos. Así creció y sus logros le parecían luciérnagas, apenas perceptibles en el oscuro paisaje de su memoria.


Feliz Domingo de Luces y Aciertos


sábado, 21 de septiembre de 2013

Młodość (PL)

Na początku, kiedy rozdzielano rzeczy dopiero co stworzone, Młodość spadała z nieba jak deszcz. Niektórzy zmoczyli nią tylko swoją skórę i się schowali. Inni pili ją łykami, i zmoczyli nią całe swoje wnętrze, włącznie z sercem. Ci którzy zmoczyli tylko swoją skórę, zdali sobie sprawę, że z upływem czasu wyschła im młodość. Przyspieszyły ten proces, niektóre tarcia typowe dla życia. Ci którzy zmoczyli młodością swoje serce, zdali sobie sprawę, że razem z krwią, młodość jest pompowana do całego ich ciała, stając się sokiem który daje siłę ich życiu.


Możliwości (PL)

Gustaw chodził naburmuszony. Nigdy nie udało mu się być tym kim marzył. Kiedy mówił nigdy nie rozumieli tego co chciał wyrazić. Wydawało się, że jego życie było naznaczone różańcem nieszczęść. Z powodu takiego braku zrozumienia na zewnątrz, on mówił do siebie wewnątrz. Nigdy siebie nie okłamywał, okłamywali go inni. Mówił do siebie to prawda, ale nie słuchał siebie. I chociaż nie chciał się do tego przyznać ni przed sobą samym, bał się rzeczy nowych. Zawsze używał tego samego sprayu zwanego odpowiedzialność, żeby odstraszyć wszystkie marzenia. Wczorajsze niepowodzenia odebrały mu wiarę w możliwości które miał dzisiaj. Przyzwyczaił się odwracać się plecami do wszystkiego co nowe, aby chronić to co stare, choć nigdy mu się nie podobało.





La Juventud

Al principio, cuando se repartían las cosas recién creadas, la Juventud caía como la lluvia. Algunos mojaron con ella su piel y luego se escondieron. Otros la tomaron a tragos, y mojaron con ella todo su interior, incluido el corazón. Los que mojaron su piel, se dieron cuenta, que con el paso del tiempo se les secó la juventud. Mucho más con algunas fricciones propias de la vida. Los que empaparon con la juventud el corazón, se dieron cuenta, que con la sangre, la juventud fue bombeada a todo su cuerpo, convirtiéndose en la savia que alimenta toda su vida.


Feliz Sábado, El Día de la Juventud y Primavera en Paraguay

viernes, 20 de septiembre de 2013

Lo Nuevo

Gustavo andaba sombrío. Nunca conseguía ser lo que soñaba. Cuando hablaba, nunca entendían lo que quería decir. Parecía, que su vida fue tocada por un rosario de desastres. De tanta incomprensión por fuera, él se hablaba por dentro. Nunca se mentía ya que le mentían otros. Se hablaba eso sí, pero no se escuchaba. Y aunque no lo quería reconocer ni delante si mismo, tenía miedo de cosas nuevas. Siempre usaba el mismo repelente, llamado responsabilidad, para espantar todos sus sueños. Los fracasos de ayer le quitaron la fe en las oportunidades de hoy. Se acostumbraba dar la espalda a lo nuevo, para proteger lo viejo, aunque no le gustaba.


Feliz Viernes de Nuevas Oportunidades.



jueves, 19 de septiembre de 2013

Sin Callar

Alicia hasta donde puede recordar siempre en la casa escuchaba: “Callate”, y se callaba. Al principio callaba sus llantos, luego sus palabras y al final sus risas. Aprendió llorar para dentro. Habalar con los ojos. Solo la risa ya no encontraba su lugar. Luego empezó callar sus necesidades. Sus sueños y sus deseos. Solo no calló a su corazón, que desobedeciendo a los ordenes de los demás seguía latiendo. En el fondo de su alma sabía, que los que la hacen callar, tienen miedo de sus pensamientos y sentimientos. Que un día dejaran de gritar y ella podrá pintar con palabras lo que tiene callado desde hace tantos años.


Feliz Jueves sin Callar Palabras

miércoles, 18 de septiembre de 2013

En el medio

Un poco cansada de tantos vaivenes en su vida, Teresa se sentó para mirar. Estaba justo en el medio, entre su pasado y su futuro. Miraba con atención y sin prisa. Se dio cuenta, que el pasado y el futuro tienen la misma cantidad de letras. Solo el presente era más largo. Sorprendida con su descubrimiento decidió dedicarle más tiempo. Perdiendo algo de prisa descansaba más, menos cosas perdía, menos se le escapaban de las manos. Curiosamente incluso el pasado le pesaba menos pues ya no le dedicaba tanto tiempo y el futuro siempre tenía la puerta abierta para llegar a su vida.


Feliz Miércoles para Tod@s


martes, 17 de septiembre de 2013

Lęk wysokości (PL)

Ewa miała lęk wysokości. Zawsze czuła się lepiej z nagami na ziemi. Nie żaliła się, nie czuła zazdrości w stosunku do tych co wspinali się na szczyty czy latali samolotami. Pogodziła się ze swoimi ograniczeniami, co nie przeszkadzało żeby jej sny wzlatywały bardzo wysoko. Przyzwyczaiła się łapać sny w swoje ramiona przywiązać do nich odrobinę odpowiedzialności. W ten sposób zawsze miała je pod ręką, były jak różnokształtne kolorowe latawce. Dbała o nie bardzo by rosły i ona rosła razem z nimi. Nawet nie zauważyła kiedy przywiązana do swoich snów, zaczęła wznosić się wysoko ponad swoje trudności.


Sin Tiempo



A Esteban le tocó vivir en el mundo nuevo. Aun no había memorias ni recuerdos, pues todavía no tuvieron tiempo de alcanzar tener un pasado que les pesara. Antes de inventar los verbos “perder” y “quitar”, el fresco tiempo que nacía como un manantial, se tomaba en jarras de calma. La prisa no ha nacido todavía,  por lo mismo nadie conocía el atraso. La vida era lo que se vivía y el trabajo era una ocupación que llenaba espacios entre los encuentros y las miradas. El aprendizaje era un camino al que la vida de vez en cuando ponía un examen llamado obstáculos. Las multas se medían en tamaños de cicatrices que eficazmente evitaban la reincidencia. No había lugar para acostumbrarse ni acomodarse en el airé vibraba la sorpresa, que les acariciaba haciendo les cosquillas de asombro, por eso reían con frecuencia.

Feliz Martes de Asombro.

lunes, 16 de septiembre de 2013

Mundo afuera

Ricardo miraba el mundo por la ventana. Pudo ver la vida, que paseaba sus encantos frente a sus ojos. La miraba contemplaba pero no participaba en ella. Sin salir a su encuentro perdía sus aromas las sensaciones en su piel. Desde dentro de su casa, no sentía, ni la temperatura, ni el aire en su
rostro. Tuvo que moverse, perder la seguridad de estancamiento, para ganar la vida de movimiento.
Una vez afuera se do cuenta que el mundo es más grande y más rico de lo que se imaginaba. Se sumergió en el como en el agua. Se sintió feliz y libre. Se dio cuenta, que muchas veces en la vida, somos prisioneros de nuestro pequeño mundo y de nosotros mismos.


Feliz Lunes para Tod@s





domingo, 15 de septiembre de 2013

Prasowanie Problemów (PL)

Monika zaczęła wyciągać problemy z każdego przedziału swojego życia. Chciała to wszystko posprzątać. Wyciągała te problemy i rzucała w róg zmartwień. Były tam problemy stare pachnące naftaliną zapomnienia i negacji, ale też i nowe z wyzywającymi kolorami y aromatem stresów. Wydawało się, że jest ich wiele, piękna kolekcja, ale jak przyjrzała im się lepiej, zdała sobie sprawę, że były jak góra prania do prasowania. Każdy z nich potrzebował odpowiedniej temperatury cierpliwości i odpowiedniego nacisku, który wygładzał zagięcia i pomarszczenia niemożliwości. Kiedy je wyprasowała rozsądkiem i złożyła spokojem, wszystkie mieściły się na niewielkiej przestrzeni zwanej Doświadczenia.


Świat bez luster (PL)

Kiedy świat był nowszy i rzeczy czekały na to by je odkryć i nazwać. Nikt nie szukał luster. Swoje najbardziej wierne odbicie mieli w oczach ukochanych osób. Odległości nie były większe od długości spaceru lub uścisku. Nikt nie czuł potrzeby mierzenia lub ważenia. Wszyscy byli tacy jak to co myśleli, i jacy byli mówiło im ich serce, którego w tamtym czasie słuchano. Uśmiechy były pozdrowieniem i jedyną walutą wymienną. Łzy były znane tylko dwóch rodzajów, te wzruszenia i odejścia. W ten sposób nie mieszano rzeczy i nikt nie spuszczał głowy. Ten świat śniła Patrycja każdej nocy. Świat bez luster ni gazet z modą, które jej pomagały porównywać się z innymi, czuć się przegraną, nie przystosowaną do życia, wpadać w depresję zawodowo, znając się na rzeczy. Jaj depresje usprawiedliwiają jej kolekcje rożnego rodzaju łez, które rekordowo pokonują te dwa rodzaje z jej snów. Patrycja odkryła, że ten świat ma za dużo ozdób, które rozpraszają jej uwagę i odciągają od życia i powodują, że zapomina być szczęśliwa.


Consecuencias

María, en el armario de las Relaciones, tenía escondida una caja, con un rótulo rojo - Consecuencias. Estaba bien escondida y sellada, ahí en el fondo, entre la de Juegos y la de Apariencias. Hace tiempo, que no la abría. Ahora, con la caja en las manos, sentía curiosidad y temor. Estaba a punto de abrirla y descubrir, como a lo largo de su vida, diferentes relaciones la han moldeado. Había entre ellas, las de amistad y las amorosas. No estaban muy ordenadas. Algunas le hicieron crecer otras la ninguneaban. Unas le ayudaban creer, confiar, otras la volvían sospechosa, negativa. Todas han tenido Consecuencias en su vida. Ahora se dio cuenta, que a tiempo abrió la caja, para ordenar las cosas y separar un poco el pasado del presente, pues el primero le pesaba demasiado y no permitía disfrutar del segundo.


Feliz Domingo de mirar las Consecuencias

sábado, 14 de septiembre de 2013

Vértigo de Eva

Eva sufría de vértigo. Siempre se sentía mejor con los pies en la tierra. No se quejaba, ni envidiaba a los que escalaban las montañas y subían a los aviones. Se reconcilió con su realidad, lo que no le impedía, que sus sueños vuelen muy alto. Se acostumbraba atraparlos atar a sus brazos y ponerles un peso de responsabilidad. Así los tenía disponibles a la mano eran como cometas de diferentes formas y colores. Los cuidaba mucho para hacerlos crecer y crecer con ellos. Ni se dio cuenta, que atada a sus sueños, empezó escalar los obstáculos y volar alto.


Feliz Sábado de altos vuelos

viernes, 13 de septiembre de 2013

Planchando problemas

Mónica empezó a sacar los problemas de cada apartado de su vida. Quería hacer la limpieza de fin de semana. Los sacaba y tiraba en el rincón de preocupaciones. Hubo problemas viejos con aroma a naftalina de olvido y negación, también nuevos de llamativos colores y aromas de estrés. Parecían tantos, una linda colección, pero cuando los miro con atención se dio cuenta, que eran como una montaña de ropa para planchar. Cada uno necesitaba su temperatura adecuada de paciencia, y presión exacta, que les quitaba las arrugas y pliegues de imposibilidad. Una vez planchados con serenidad y doblados con tranquilidad, cabían en un limitado espacio llamado Experiencias.


Feliz Viernes de Planchar las Imposibilidades





jueves, 12 de septiembre de 2013

El mundo sin Espejos

Cuando el mundo era más nuevo y las cosas aun eran por descubrir y nombrar. Nadie buscaba los espejos. El reflejo más seguro que tenían de si mismos, era él de los ojos de sus seres queridos. Las distancias no superaban las de un paseo y un abrazo. Nadie necesitaba medir ni pesar. Todos eran lo que pensaban y como eran, se les decía el corazón, al que en aquel tiempo se hacía caso. Las sonrisas eran el saludo y la única moneda de cambio. Las lágrimas se conocían solo de dos tipos; las de emoción y las de partida. Así no se confundían las cosas y nadie agachaba la cabeza. Ese mudo soñaba Patricia cada noche. El mundo de antes, el mundo sin espejos, ni revistas de moda, que le ayudan a compararse con los demás, sentirse fracasada, inadaptada y deprimirse profesionalmente con conocimiento de causa. Sus depresiones justifican su colección de diferentes tipos de lagrimas, que por mucho superan los dos tipos de sus sueños. Patricia descubrió que este mundo tiene demasiados adornos, que la distraen de la vida y hacen olvidar la felicidad.


Feliz Jueves sin Espejos





miércoles, 11 de septiembre de 2013

Problemas de salud ≠ Enfermedad

En la casa de Carlos, desde siempre se hablaba sobre enfermedades. Cada visita de una familiar cercano o lejano, era una oportunidad de ampliar el panorama familiar de dolencias. Entre ayes y suspiros se consolaban y se compadecían. A veces hasta se tenía impresión, que querían impresionar los unos a los otros, con lo mal que se sentían. Los que mucho hablaban de sus dolores, con frecuencia se quedaban, se iban los oyentes. El bombardeo de palabras sobre las enfermedades enfermaba sus cuerpos indefensos. Carlos siendo niño llegó a pensar, que estar enfermo, era normal, era el único estado posible en esta vida. El cuerpo obedece a las palabras. Tanto hablar sobre el dolor, al dolor abre las puertas. Años de negaciones y negociaciones le costó a entender, que una cosa es tener problemas de salud y otra muy distinta estar enfermo. No es un eufemismo, ni un juego de palabras. Es la actitud frente a la vida. El que tiene problemas de salud busca soluciones, enfrenta desafíos y lleva una vida normal dentro de sus posibilidades. El que está enfermo, sufre y no puede hacer nada, tiene miedo de lo que le espera, porque está enfermo. Así como todas las edades y tiempos son malos para enfermarse, al mismo tiempo son buenos para sanarse. El oír mucho sobre la enfermedad enferma, el oír mucho sobre la salud sana. Cada uno de nosotros elige. Eso no es huir de la realidad, es cambiar de actitud.


Feliz Miércoles de Sanar Conversaciones y Cuerpos.


Problemy ze zdrowiem ≠ Choroba (PL)

W domu Carlosa, od zawsze rozmawiano o chorobach. Każda wizyta jakiegoś bliskiego lub dalekiego krewnego, była okazją do poszerzenie rodzinnej panoramy nieszczęść. Wśród westchnień i żali, pocieszano się i współczuto sobie. Czasami wydawało mu się, że jedni na drugich próbowali zrobić wrażenie tym jak źle się czuli i jak bardzo byli chorzy. Ci co dużo mówili o swoich bólach często zostawali, odchodzili ci co słuchali, bombardowani taką ilością opowieści o chorobach, chorowali bezbronni. Carlos jako dziecko zaczął myśleć, że być chorym, było czymś normalnym, jedynym stanem możliwym w rodzinie. Nasze ciało słucha naszych słów. Tyle rozmów o bólu, otwiera drzwi dla bólu. Lata negacji i negocjacji z sobą samym kosztowało Carlosa zrozumienie, że mieć problemy ze zdrowiem i być chorym to nie to samo. To nie eufemizm lub gra slow, to nasza postawa wobec życia. Ten kto ma problemy ze zdrowiem szuka pomocy rozwiązania, podejmuje wyzwania i prowadzi normalne życie w miarę swoich możliwości. Osoba chora, cierpi i nie może nic robić bo jest chora, boi się tego co ja czeka. Tak jak wszystkie okresy w życiu są złe żeby zachorować, są dobre żeby wyzdrowieć. Słuchając dużo o chorobach chorujemy, słuchając dużo o zdrowiu zdrowiejemy. Każdy wybiera co woli. To nie ucieczka od rzeczywistości tylko zmiana postawy.


Milej Środy uzdrawiania Rozmów i Ciała


martes, 10 de septiembre de 2013

Timidez

Te pareces a un virus, que lentamente afecta la vista, el habla, la audición y los movimientos. Como una cadena que esclaviza e inmoviliza así eres tú nuestra escondida timidez vestida de vergüenza. Tienes largas orejas que parecen antenas de una radar, siempre en búsqueda de una risa, un comentario, una critica de los que te alimentas, que justifican tu existencia.
Asfixias el arte, desvaneces los sueños, silencias los cantos, interrumpes los bailes y coreografías. Dejas los rostros paralizados sin expresión. Siempre pendiente de los demás haces que olvidamos nuestro camino.


Feliz Martes de Creatividad

lunes, 9 de septiembre de 2013

Cosas de Amanda

Amanda se sentó frente a su vida y decidió cambiar algunas cosas de lugar. Mirando todo lo que ha acumulado en los últimos años, se sorprendió, que eran tantas las cosas y tan poco practicas. No era posible vivir cómodamente, si uno no se puede mover cómodamente. Al fin se dio cuenta, que al llenar su vida tanto, no le cabía nada de felicidad. Atrapada sentía, que los sueños y las ilusiones, ya no visitan a su hogar. Se dedicaba a las cosas y olvidaba los espacio entre ellas, por donde pasaba la vida. Al descubrir, que las cosas solo pueden servir de escenario, nunca deben ser protagonistas, se desprendió de muchas de ellas y se sintió más libre. En vez de caminar con cuidado, para no tropezar con alguna cosa, pudo bailar, algo que ya había olvidado, que era posible hacer en casa. Menos cosas más espacio para la vida.


Feliz Lunes de movimiento de cosas





domingo, 8 de septiembre de 2013

Podstawowe pytanie (PL)

Łucja nigdy nie była dobrą uczennicą. Życie za bardzo ją rozpraszało. Uwielbiała słuchać głosów, oglądać twarze. To nie oznacza, że nie lubiła szkoły, lubiła bardzo, na dodatek była bardzo inteligentna. W ciągu tylu lat nauki, nigdy nie zadali jej pytania, na które tak bardzo czekała. Wszyscy pytali ją o to co wie, czego się nauczyła na pamięć. Nikt nie pytał o to co czuje... A ona zawsze myślała, że nie tylko od tego co się wie, ale od tego co się czuje, zależy reszta jej życia.


Oszczędności (PL)

Od dziecka wpoili mu bardzo dobry nawyk oszczędności. Zawsze coś oszczędzał, żeby nie brakowało mu w przyszłości. Dbał o zabawki, oszczędzał słodycze i ciastka. Tak rósł cały czas oszczędzając. Oczywiście z upływem czasu zmieniły się rzeczy które oszczędzał. I wszystko wydawało się perfekcyjne, aż jego przyjaciele zaczęli zapraszać go na wakacje. Grzecznie im odmawiał wyjaśniając, że w tym roku nie, że oszczędza na przyszły rok. Nawet jego narzeczona nie była w stanie wydobyć z niego pełnej deklaracji miłości. Mówił jej, że ją kocha, ale że później będzie ją kochał bardziej, że ta miłość jaką czuje oszczędza na później. Zawsze to co przeżywał dziś wydawało mu się małe w porównaniu z tym co będzie przeżywał jutro, lub w bliżej nieokreślonej przyszłości. Tak mijało jego życie, ciągle oszczędzając siły, radości, miłość. Wszystko na później. I gdy przyszła śmierć zdał sobie sprawę, że miał zaoszczędzone sporo życia którego jeszcze nie przeżył. I piękną kolekcję nieużywanych „jutro” i „później”

Kilka kroków (PL)

Katarzyna przeczuwała, że życie ma dla niej skryte jakieś niespodzianki. Wszystkie dobre rzeczy już sobie wyśniła przed laty. Zamykała oczy i widziała zrealizowane swoje marzenia. Wszystko wydawało się gotowe, przygotowane. Spragniona szczęścia, siadała żeby poczekać, czuła, że szczęście było blisko... I było, zaledwie o kilka kroków od Katarzyny, po drugiej stronie ulicy, ale w swoich planach nie przewidziała tego szczegółu... Nie wiedziała, że nie wystarczy się przygotować i czekać, że czasami szczęściu trzeba wyjść naprzeciw.

La Maleta

Muy pronto ha empezado a viajar. Al principio sospechaba a su madre que le preparaba la maleta que con cosas indispensables por un descuido le metía algunos problemas. A donde quiera que llegaba y para instalarse deshacía la maleta encontraba sus problemas. Con el paso del tiempo el solo y con mucho cuidado hacía su maleta para no llevar los problemas pegados a su ropa, pero al llegar al destino de su viaje los encontraba. No servía para nada, cambiar destinos, ropa, maletas. Ni llevar camuflaje para que los problemas no lo reconozcan. Llegó a pensar que alguien sembraba los problemas en todas partes. Hasta que un día se dio cuenta que los problemas están en él y no sirve para nada huir de ellos. Se sentó frente a ellos y los ordenó. Cuando los tuvo bien ordenados les perdió miedo. Se dio cuenta que ni eran tantos ni tan grandes. Ya sabía que no tiene que solucionar todos juntos sino que uno a la vez. Y los que se resisten se les deja no se les carga todo él tiempo. Pues el peso de algunos de ellos depende del tiempo en que los cargamos. La primera vez en mucho tiempo se sintió más ligero de equipaje.


Feliz Domingo de lluvioso. Que lluevan las soluciones.



sábado, 7 de septiembre de 2013

Preocupaciones

En sus manos siempre tenía una preocupación, que moldeaba a su antojo. Estaba al tanto de la última moda en las preocupaciones. Se alimentaba de noticieros y chismes. No solo estaba actualizado, sino que en algunos casos, él fue creador y promotor de algunas tendencias. La mayoría de sus amigos lo seguía en su tristeza y profundos suspiros. Solo le molestaba este grupo de la gente irrespetuosa que andaba sonriente. Necesitaba más tiempo para convencerlos, que ellos también tienen problemas y deberían estar tristes y preocupados como él. Y ellos le decían: somos lo que comemos. ¿De qué se alimentaban ellos para ser así? Encontrar la respuesta a ésta pregunta se convirtió en su nueva preocupación.


Feliz Sábado con Buen alimento de Alegría



viernes, 6 de septiembre de 2013

Envoltorio de Sara

Los que conocían a Sara, no se molestaban para ver el rostro detrás de la sonrisa, ni la persona detrás del rostro. Parece, que les interesaba más, el envoltorio que el contenido. Tenía mucho miedo de eso, pues los envoltorios terminan siempre en la basura. Miraban y admiraban el color de sus ojos y de su piel, no les interesaba, él de sus sentimientos y palabras. Les importaba el tamaño de sus pechos, no él de sus sueños. Solo su almohada conocía, lo que suspiraba y aspiraba. Envidiada por sus compañeras, maldecía su belleza. Le esperaba un camino de años para salir de prisión de su cuerpo y darse a conocer.

Feliz Viernes de encuentros con los que están dentro.



jueves, 5 de septiembre de 2013

Pregunta que no aparece

Lucía nunca fue buena alumna. La felicidad la distraía demasiado. Le gustaba oír voces, mirar rostros. No es que no le gustaba la escuela, le gustaba y mucho, además era muy inteligente. Pero en los años que iba nunca le pusieron la pregunta que tanto esperaba, ni le hicieron examen sobre este tema... Todos la preguntaban sobre lo que sabe, sobre lo que memorizó. Nadie la preguntaba sobre lo que siente... Y ella siempre pensaba, que no de lo que sabe, sino de lo que siente, depende el resto de su vida.

Feliz Jueves para Tod@s

Rytm życia (PL)



Wtedy kiedy się gniewał na swoje szczęście mówił, że jest kulawe krzywe... zawsze się wyróżniał. W szalonej gonitwie za sukcesem, kiedy inni biegli z wiatrem w plecy on zostawał, zatrzymywał się. Patrząc na ich oddalające się plecy, przeklinał swój los. Aż pewnego dnia pożyczył szczęście od kogoś i nie będąc przyzwyczajony do jego rytmu spotykał się upadał. Patrząc w lustro czuł się jak swoja własna karykatura. Jak ktoś kto ma ubranie o kilka numerów za duże. Dużo czasu kosztowało go pogodzenie się ze swoim szczęściem, zawsze bał się być oskarżony o konformizm. Zdał sobie sprawę, że mieć inny rytm nie jest równoznaczne z porażką, tylko oznacza, że ktoś idzie przez życie w swój własny, jedyny sposób,

Miłego dnia i odkrycia swojego rytmu życia